London Design Festival 2014
Lampy stojące, gdzie abażur tworzą nakładane na siebie, lekko pogniecione, białe, papierowe arkusze. Dla mnie świetny projekt, prosty, piękny. Wyglądały jak chmury. A żarówka była na tyle osłonięta, że nie widoczna i nie raziła w oczy. //Brilliant lamp paper shade that looks like a cloud//. Autor: Jess Shaw
W ostatnim tygodniu Londyn zalała fala designu. Z całą pewnością i na co dzień nic miastu nie brakuje jednak ostatnie dni stały pod znakiem London Design Festival. 300 imprez rozrzuconych po całym mieście, w tym te kilka najważniejszych jak Designjunction, Tent London i Super Brands London, których miałam okazję uczestniczyć. Podsumować, wybrać to co najbardziej interesujące jest szalenie trudno, dlatego dziś odniosę się dość ogólnikowo do projektów, które zwróciły moją uwagę a w kolejnych odsłonach będę Wam poszczególne marki czy projektantów pokazywać szerzej.
Dla mnie LDF 2014 ( i nie mówię o Lodz Design Festival, choć to już na 3 tygodnie :)) stał pod znakiem wspaniałych lamp i projektów, w których łączono niezwykłe materiały, bądź zaskakujące elementy. I o to chyba chodzi. Coś dokładać, pokazać inaczej, zbudować z zaskakującego materiału. Przecież nie wymyślimy koła jeszcze raz.
Pokażę Wam kilka projektów, które wśród tysięcy jakie zobaczyłam w Londynie zwróciły moją uwagę.
//Some fantastic projects that among the thousands shown at the London Design Festival caught my attention.//
Ręcznie robione lampy trochę geometryczne ale dla mnie poetyczne. Mi przypominają wierzby płaczące albo pnącza. Wykonane są w Tyvek’u, to połączenie folii i papieru. Częściej spotykane w budownictwie. To przykład niekonwencjonalnego wykorzystania materiału. Piękne! //Handmade lamp geometric some but for me poetic. Made by Tyvek, is a combination of synthetic material and paper. More common in the construction industry. This is an example of unconventional use of material. Beautiful!//Autor: Sharyn Dunn
Dmuchane lampy INNERMOST, a pod nimi kanapa do złudzenia przypominająca obraz. // Puffes lamps Innermost, and under them couch-like picture!//
Bezcieniowe lampy BlackBody, nowoczesność i prostota. Robiły wrażenie! //Shadowless lamp blackbody, modernity and simplicity. Impressive!// Foldability pokazało lampy z prasowanego papieru i organzy w kolorach miedzi, złota, aluminium, srebra. Super! //Foldability showed lamps made of pressed paper and organza in colors of copper, gold, aluminum, silver. Super!// Vitamin obok lamp na popularnych kolorowych zwisach pokazało ceramiczne lampki.//Vitamin beside the lamps on the popular colored line showed ceramic lamps.//
Duet z Australii zaprezentował krzesła z laminatu i żywicy. Zabawny projekt i nowoczesne materiały. //The duo from Australia presented a chair with laminate and resin. Funny design and modern materials.// Autor: Daniel-Emma
Polski Akcent na Ventura Design. O tym projekcie pisało Elle Decoration Polska, pamiętacie? Autor: Katarzyna Cebulak z Mudodesign. //Polish Accent on Ventura Design. About this project wrote Elle Decoration Poland, remember? Author: Catherine Cebulak of Mudodesign//
Nowojorskie AMMASTUDIO do produkcji swoich mebli użyli jaki pierwszy himalajskiej soli, kawy, krzemionki czy piasku. Czyż nie fantastyczny pomysł?//New York AMMASTUDIO to manufacture his furnitures used the Himalayan salt, coffee, silica or sand. Is not a great idea?//
Niezwykły i dość zabawny stolik marki Aorta.//An unusual and quite funny table by Aorta//
Tylko Koreański lub Japoński artysta miałby wystarczająco dużo Cierpliwości aby ręcznie ozdobić te olbrzymie kamienie kolorowymi, błyszczącymi niteczkami. Obłęd! //Only Korean or Japanese artist would have enough patience to manually decorate these huge stones with colorful, shiny threads. Madness!//Constacy & Change in Korean Traditional Craft
Pięknie pachnące świece od Wick & Tallow, na punkcie których zwariowali amerykańscy aktorzy i celebryci. //Beautifully scented candles from Wick & Tallow, favored by American actors and celebrities.//
Niezwykła prezentacja dywanów Afganistan’s Carpet Industry. //Unusual presentation of carpets Afghanistan’s Carpet Industry.//
Piękna tkanina obiciowa z motywem ombre od Designers Guild.//Beautiful fabric upholstery with ombre motif from Designers Guild.//
A to już Harrods i jak na miejsce przystało fotel marki BoConcept wykonany z jedwabnej tkaniny z wplecioną 24k złotą nicią, pikowany złotymi guzikami na złotej podstawie. Tą samą tkaninę użyto to uszycia garnituru Sułtanowi Brunei. Jeśli macie wolne 20tys funtów to uż wiecie co z nimi zrobić :)//And that’s Harrods and BoConcept chair made of silk fabric with woven 24k gold thread, quilted gold buttons on a gold basis. The same fabric used to sew the suit for the Sultan of Brunei. If you have a free £ 20 grand you know what to do with them :)//
Te piękne ceramiczne naczynia zostały docenione i nagrodzone Elle Decoration Aword.//These beautiful ceramic dishes were appreciated and rewarded Elle Decoration Aword.// Na koniec klasyka gatunku i niezastąpiony coraz bardziej popularny Tom Dixon! //At the end of the classic of the genre and irreplaceable, increasingly popular Tom Dixon!//
Photos: Ula Michalak
You might also like:
Dear Disaster!
Betty
After looking over a handful of the articles on your web page, I really like your technique of writing a blog.
I added it to my bookmark webpage list and will be checking back in the near future.
Please check out my website too and tell me your opinion.
Linette
Hello, everything is going well here and ofcourse every one is sharing information, that’s truly excellent, keep up writing.
Roy
Pretty! This has been an incredibly wonderful article. Many thanks
for supplying this info.
Pingback: Zamiast stolika kawowego. //Instead of coffeetable.// – Interiors design. Create a beautiful world